Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

связанная с безопасностью

  • 1 связанная с безопасностью система импульсного воздуха

    Универсальный русско-английский словарь > связанная с безопасностью система импульсного воздуха

  • 2 связанная с безопасностью цепь управления

    Универсальный русско-английский словарь > связанная с безопасностью цепь управления

  • 3 функция, не связанная с безопасностью ядерного реактора

    1. non-safety function

     

    функция, не связанная с безопасностью ядерного реактора

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функция, не связанная с безопасностью ядерного реактора

  • 4 функция, связанная с безопасностью ядерного реактора

    1. safety-related function

     

    функция, связанная с безопасностью ядерного реактора

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функция, связанная с безопасностью ядерного реактора

  • 5 система, связанная с безопасностью

    Универсальный русско-английский словарь > система, связанная с безопасностью

  • 6 электрическая система, связанная с безопасностью

    Универсальный русско-английский словарь > электрическая система, связанная с безопасностью

  • 7 система, связанная с безопасносьтю

    1. safety-related system

     

    система, связанная с безопасностью
    Система, которая реализует необходимые функции безопасности, требующиеся для того, чтобы достигнуть и поддерживать безопасное состояние для EUC, и предназначена для достижения своими собственными средствами или в сочетании с другими Е/Е/РЕ системами, связанными с безопасностью, системами обеспечения безопасности, основанными на других технологиях, или внешними средствами уменьшения, необходимого уровня полноты безопасности для требуемых функций безопасности.
    Примечания
    1. Этот термин относится к системам, обозначающимся как системы, связанные с безопасностью, и предназначенным для достижения, совместно с внешними средствами уменьшения риска, необходимого снижения риска для того, чтобы удовлетворять требованиям допустимого риска. См. также МЭК 61508-5 (приложение А).
    2. Системы, связанные с безопасностью, предназначены для того, чтобы предотвратить переход EUC в опасное состояние выполнением необходимых действий после получения команд. Отказ системы, связанной с безопасностью, может быть включен в события, ведущие к возникновению определенной опасности или опасностей. Хотя могут существовать и другие системы, имеющие функции безопасности, именно системы, связанные с безопасностью, предназначены для достижения требуемого допустимого риска. В широком смысле системы, связанные с безопасностью, могут быть разделены на две категории: управляющие и защитные; эти системы работают в двух режимах.
    3. Системы, связанные с безопасностью, могут быть составной частью системы управления EUC либо могут быть связаны с EUC с помощью датчиков и/или устройств привода. Это означает, что необходимый уровень полноты безопасности может быть достигнут реализацией функций безопасности в системе управления EUC (и, возможно, также дополнительными отдельными и независимыми системами), либо функции безопасности могут быть реализованы отдельными, независимыми системами, предназначенными для обеспечения безопасности.
    4. Система, связанная с безопасностью, может:
    a) быть предназначена для предотвращения опасного события (т. е. если система, связанная с безопасностью, выполняет свои функции безопасности, то опасного события не происходит);
    b) быть предназначена для смягчения последствий опасного события, уменьшая риск уменьшением последствий;
    c) быть предназначена для достижения целей перечислений а) и b).
    5. Человек может быть частью системы, связанной с безопасностью. Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действие, связанное с безопасностью, основываясь на этой информации, либо выполнять действие с помощью программируемого электронного устройства.
    6. Термин включает все аппаратные средства, программное обеспечение и дополнительные средства (например, источники питания), которые необходимы для выполнения указанных функций безопасности (датчики, другие устройства ввода, оконечные элементы (устройства привода) и другие устройства вывода включаются, следовательно, в системы, связанные с безопасностью).
    7. Система, связанная с безопасностью, может основываться на широком диапазоне технологий, включая электрическую, электронную, программируемую электронную, гидравлическую и пневматическую.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система, связанная с безопасносьтю

  • 8 safety related function

    связанная с безопасностью функция; вопросы безопасности

    English-Russian dictionary on nuclear energy > safety related function

  • 9 полнота безопасности

    1. safety integrity

     

    полнота безопасности
    Вероятность того, что система, связанная с безопасностью, будет удовлетворительно выполнять требуемые функции безопасности при всех оговоренных условиях в течение заданного периода времени.
    Примечания
    1. Чем выше уровень полноты безопасности системы, связанной с безопасностью, тем ниже вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить требуемые функции безопасности.
    2. Имеется четыре уровня полноты безопасности для систем.
    3. При определении полноты безопасности должны учитываться все причины отказов (и случайных отказов аппаратуры, и систематических отказов), которые ведут к небезопасному состоянию, например отказы аппаратуры, отказы, вызванные программным обеспечением, и отказы, имеющие причину в электрическом интерфейсе. Некоторые из этих типов отказов, например случайные отказы аппаратуры, могут быть охарактеризованы количественно с использованием таких параметров, как интенсивность отказов в опасном режиме или вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить запрос. Однако полнота безопасности системы также зависит от многих факторов, которым нельзя дать точную количественную оценку и которые могут быть оценены только качественно.
    4. Полнота безопасности включает полноту безопасности аппаратуры и полноту безопасности по отношению к систематическим отказам.
    5. Данное определение фокусируется на надежности систем, связанных с безопасностью, при выполнении функций безопасности (определение надежности см. в МЭС 191-12-01).
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    3.5.2 полнота безопасности (safety integrity): Вероятность того, что система, связанная с безопасностью, будет удовлетворительно выполнять требуемые функции безопасности при всех оговоренных условиях в течение заданного периода времени.

    Примечания

    1. Чем выше уровень полноты безопасности системы, связанной с безопасностью, тем ниже вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить требуемые функции безопасности.

    2. Имеется четыре уровня полноты безопасности для систем (см. 3.5.6).

    3. При определении полноты безопасности должны учитываться все причины отказов (и случайных отказов аппаратуры, и систематических отказов), которые ведут к небезопасному состоянию, например отказы аппаратуры, отказы, вызванные программным обеспечением, и отказы, имеющие причину в электрическом интерфейсе. Некоторые из этих типов отказов, например случайные отказы аппаратуры, могут быть охарактеризованы количественно с использованием таких параметров, как интенсивность отказов в опасном режиме или вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить запрос. Однако полнота безопасности системы также зависит от многих факторов, которым нельзя дать точную количественную оценку и которые могут быть оценены только качественно.

    4. Полнота безопасности включает полноту безопасности аппаратуры (см. 3.5.5) и полноту безопасности по отношению к систематическим отказам (см. 3.5.4).

    5. Данное определение фокусируется на надежности систем, связанных с безопасностью, при выполнении функций безопасности (определение надежности см. в МЭС 191-12-01).

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полнота безопасности

  • 10 safety integrity

    1. полнота безопасности

     

    полнота безопасности
    Вероятность того, что система, связанная с безопасностью, будет удовлетворительно выполнять требуемые функции безопасности при всех оговоренных условиях в течение заданного периода времени.
    Примечания
    1. Чем выше уровень полноты безопасности системы, связанной с безопасностью, тем ниже вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить требуемые функции безопасности.
    2. Имеется четыре уровня полноты безопасности для систем.
    3. При определении полноты безопасности должны учитываться все причины отказов (и случайных отказов аппаратуры, и систематических отказов), которые ведут к небезопасному состоянию, например отказы аппаратуры, отказы, вызванные программным обеспечением, и отказы, имеющие причину в электрическом интерфейсе. Некоторые из этих типов отказов, например случайные отказы аппаратуры, могут быть охарактеризованы количественно с использованием таких параметров, как интенсивность отказов в опасном режиме или вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить запрос. Однако полнота безопасности системы также зависит от многих факторов, которым нельзя дать точную количественную оценку и которые могут быть оценены только качественно.
    4. Полнота безопасности включает полноту безопасности аппаратуры и полноту безопасности по отношению к систематическим отказам.
    5. Данное определение фокусируется на надежности систем, связанных с безопасностью, при выполнении функций безопасности (определение надежности см. в МЭС 191-12-01).
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    3.5.2 полнота безопасности (safety integrity): Вероятность того, что система, связанная с безопасностью, будет удовлетворительно выполнять требуемые функции безопасности при всех оговоренных условиях в течение заданного периода времени.

    Примечания

    1. Чем выше уровень полноты безопасности системы, связанной с безопасностью, тем ниже вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить требуемые функции безопасности.

    2. Имеется четыре уровня полноты безопасности для систем (см. 3.5.6).

    3. При определении полноты безопасности должны учитываться все причины отказов (и случайных отказов аппаратуры, и систематических отказов), которые ведут к небезопасному состоянию, например отказы аппаратуры, отказы, вызванные программным обеспечением, и отказы, имеющие причину в электрическом интерфейсе. Некоторые из этих типов отказов, например случайные отказы аппаратуры, могут быть охарактеризованы количественно с использованием таких параметров, как интенсивность отказов в опасном режиме или вероятность того, что система, связанная с безопасностью, не сможет выполнить запрос. Однако полнота безопасности системы также зависит от многих факторов, которым нельзя дать точную количественную оценку и которые могут быть оценены только качественно.

    4. Полнота безопасности включает полноту безопасности аппаратуры (см. 3.5.5) и полноту безопасности по отношению к систематическим отказам (см. 3.5.4).

    5. Данное определение фокусируется на надежности систем, связанных с безопасностью, при выполнении функций безопасности (определение надежности см. в МЭС 191-12-01).

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety integrity

  • 11 safety-related system

    1. система, связанная с безопасносьтю
    2. система, важная для безопасности
    3. система (ядерного реактора) важная для безопасности

     

    система (ядерного реактора) важная для безопасности

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    система, важная для безопасности

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    система, связанная с безопасностью
    Система, которая реализует необходимые функции безопасности, требующиеся для того, чтобы достигнуть и поддерживать безопасное состояние для EUC, и предназначена для достижения своими собственными средствами или в сочетании с другими Е/Е/РЕ системами, связанными с безопасностью, системами обеспечения безопасности, основанными на других технологиях, или внешними средствами уменьшения, необходимого уровня полноты безопасности для требуемых функций безопасности.
    Примечания
    1. Этот термин относится к системам, обозначающимся как системы, связанные с безопасностью, и предназначенным для достижения, совместно с внешними средствами уменьшения риска, необходимого снижения риска для того, чтобы удовлетворять требованиям допустимого риска. См. также МЭК 61508-5 (приложение А).
    2. Системы, связанные с безопасностью, предназначены для того, чтобы предотвратить переход EUC в опасное состояние выполнением необходимых действий после получения команд. Отказ системы, связанной с безопасностью, может быть включен в события, ведущие к возникновению определенной опасности или опасностей. Хотя могут существовать и другие системы, имеющие функции безопасности, именно системы, связанные с безопасностью, предназначены для достижения требуемого допустимого риска. В широком смысле системы, связанные с безопасностью, могут быть разделены на две категории: управляющие и защитные; эти системы работают в двух режимах.
    3. Системы, связанные с безопасностью, могут быть составной частью системы управления EUC либо могут быть связаны с EUC с помощью датчиков и/или устройств привода. Это означает, что необходимый уровень полноты безопасности может быть достигнут реализацией функций безопасности в системе управления EUC (и, возможно, также дополнительными отдельными и независимыми системами), либо функции безопасности могут быть реализованы отдельными, независимыми системами, предназначенными для обеспечения безопасности.
    4. Система, связанная с безопасностью, может:
    a) быть предназначена для предотвращения опасного события (т. е. если система, связанная с безопасностью, выполняет свои функции безопасности, то опасного события не происходит);
    b) быть предназначена для смягчения последствий опасного события, уменьшая риск уменьшением последствий;
    c) быть предназначена для достижения целей перечислений а) и b).
    5. Человек может быть частью системы, связанной с безопасностью. Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действие, связанное с безопасностью, основываясь на этой информации, либо выполнять действие с помощью программируемого электронного устройства.
    6. Термин включает все аппаратные средства, программное обеспечение и дополнительные средства (например, источники питания), которые необходимы для выполнения указанных функций безопасности (датчики, другие устройства ввода, оконечные элементы (устройства привода) и другие устройства вывода включаются, следовательно, в системы, связанные с безопасностью).
    7. Система, связанная с безопасностью, может основываться на широком диапазоне технологий, включая электрическую, электронную, программируемую электронную, гидравлическую и пневматическую.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety-related system

  • 12 контрольная проверка

    1. routine verification
    2. proof test

     

    контрольная проверка
    Периодическая проверка, выполняемая для того, чтобы обнаружить отказы в системе, связанной с безопасностью, с тем чтобы при необходимости система могла быть восстановлена настолько близко к «исходному» состоянию, насколько это возможно в данных условиях.
    Примечание
    Эффективность контрольных проверок зависит от того, насколько близко к «исходному» состоянию восстанавливается система. Для того чтобы контрольная проверка была абсолютно эффективна, она должна быть в состоянии обнаруживать 100 % опасных отказов. Хотя на практике достигнуть 100 % не просто, если только это не Е/Е/РЕ система, связанная с безопасностью, имеющая низкую сложность, однако такая цель должна стоять. По крайней мере, все выполняемые функции безопасности должны проверяться в соответствии со спецификацией требований к безопасности E/E/PES системы. При использовании отдельных каналов эти проверки выполняются для каждого канала отдельно.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    контрольная проверка
    Проверка каждого НКУ, производимая в процессе и/или по окончании изготовления для подтверждения его соответствия требованиям конкретного стандарта на НКУ.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439. 1-2013

    EN

    routine verification
    verification of each assembly performed during and/or after manufacture to confirm whether it complies with the requirements of the relevant assembly standard
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    vérification individuelle de série
    vérification de chaque ensemble réalisée au cours et/ou à l'issue de la fabrication pour s’assurer qu'il est conforme aux exigences de la norme d’ensembles applicable
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    EN

    3.7 контрольная проверка (proof test): Периодическая проверка, выполняемая для обнаружения отказов в связанных с безопасностью системах с целью последующего восстановления систем до исходного состояния, в случае обнаружения отказа.

    Источник: ГОСТ Р 53195.3-2009: Безопасность функциональная, связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 3. Требования к системам оригинал документа

    3.8.5 контрольная проверка (proof test): Периодическая проверка, выполняемая для того, чтобы обнаружить отказы в системе, связанной с безопасностью, с тем чтобы при необходимости система могла быть восстановлена настолько близко к «исходному» состоянию, насколько это возможно в данных условиях.

    Примечание - Эффективность контрольных проверок зависит от того, насколько близко к «исходному» состоянию восстанавливается система. Для того чтобы контрольная проверка была абсолютно эффективна, она должна быть в состоянии обнаруживать 100 % опасных отказов. Хотя на практике достигнуть 100 % не просто, если только это не Е/Е/РЕ система, связанная с безопасностью, имеющая низкую сложность, однако такая цель должна стоять. По крайней мере, все выполняемые функции безопасности должны проверяться в соответствии со спецификацией требований к безопасности E/E/PES системы. При использовании отдельных каналов эти проверки выполняются для каждого канала отдельно.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контрольная проверка

  • 13 proof test

    1. контрольная проверка

     

    контрольная проверка
    Периодическая проверка, выполняемая для того, чтобы обнаружить отказы в системе, связанной с безопасностью, с тем чтобы при необходимости система могла быть восстановлена настолько близко к «исходному» состоянию, насколько это возможно в данных условиях.
    Примечание
    Эффективность контрольных проверок зависит от того, насколько близко к «исходному» состоянию восстанавливается система. Для того чтобы контрольная проверка была абсолютно эффективна, она должна быть в состоянии обнаруживать 100 % опасных отказов. Хотя на практике достигнуть 100 % не просто, если только это не Е/Е/РЕ система, связанная с безопасностью, имеющая низкую сложность, однако такая цель должна стоять. По крайней мере, все выполняемые функции безопасности должны проверяться в соответствии со спецификацией требований к безопасности E/E/PES системы. При использовании отдельных каналов эти проверки выполняются для каждого канала отдельно.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    контрольная проверка
    Проверка каждого НКУ, производимая в процессе и/или по окончании изготовления для подтверждения его соответствия требованиям конкретного стандарта на НКУ.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439. 1-2013

    EN

    routine verification
    verification of each assembly performed during and/or after manufacture to confirm whether it complies with the requirements of the relevant assembly standard
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    vérification individuelle de série
    vérification de chaque ensemble réalisée au cours et/ou à l'issue de la fabrication pour s’assurer qu'il est conforme aux exigences de la norme d’ensembles applicable
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    EN

    3.7 контрольная проверка (proof test): Периодическая проверка, выполняемая для обнаружения отказов в связанных с безопасностью системах с целью последующего восстановления систем до исходного состояния, в случае обнаружения отказа.

    Источник: ГОСТ Р 53195.3-2009: Безопасность функциональная, связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 3. Требования к системам оригинал документа

    3.8.5 контрольная проверка (proof test): Периодическая проверка, выполняемая для того, чтобы обнаружить отказы в системе, связанной с безопасностью, с тем чтобы при необходимости система могла быть восстановлена настолько близко к «исходному» состоянию, насколько это возможно в данных условиях.

    Примечание - Эффективность контрольных проверок зависит от того, насколько близко к «исходному» состоянию восстанавливается система. Для того чтобы контрольная проверка была абсолютно эффективна, она должна быть в состоянии обнаруживать 100 % опасных отказов. Хотя на практике достигнуть 100 % не просто, если только это не Е/Е/РЕ система, связанная с безопасностью, имеющая низкую сложность, однако такая цель должна стоять. По крайней мере, все выполняемые функции безопасности должны проверяться в соответствии со спецификацией требований к безопасности E/E/PES системы. При использовании отдельных каналов эти проверки выполняются для каждого канала отдельно.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > proof test

  • 14 опасный отказ

    1. dangerous failure

     

    опасный отказ
    Отказ, который может привести к тому, что система, связанная с безопасностью, перейдет в опасное состояние или в состояние ошибки при выполнении функции.
    Примечание
    Будут или не будут реализованы опасные последствия отказа, зависит от канальной архитектуры системы; в многоканальных системах опасные отказы с меньшей вероятностью ведут к итоговому опасному состоянию или состоянию отказа при выполнении функции.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    3.21 опасный отказ (dangerous failure): Отказ, приводящий связанную с безопасностью систему в опасное состояние или к ошибке при выполнении функции безопасности.

    Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа

    3.6.7 опасный отказ (dangerous failure): Отказ, который может привести к тому, что система, связанная с безопасностью, перейдет в опасное состояние или в состояние ошибки при выполнении функции.

    Примечание - Будут или не будут реализованы опасные последствия отказа, зависит от канальной архитектуры системы; в многоканальных системах опасные отказы с меньшей вероятностью ведут к итоговому опасному состоянию или состоянию отказа при выполнении функции.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > опасный отказ

  • 15 dangerous failure

    1. опасный отказ

     

    опасный отказ
    Отказ, который может привести к тому, что система, связанная с безопасностью, перейдет в опасное состояние или в состояние ошибки при выполнении функции.
    Примечание
    Будут или не будут реализованы опасные последствия отказа, зависит от канальной архитектуры системы; в многоканальных системах опасные отказы с меньшей вероятностью ведут к итоговому опасному состоянию или состоянию отказа при выполнении функции.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    3.21 опасный отказ (dangerous failure): Отказ, приводящий связанную с безопасностью систему в опасное состояние или к ошибке при выполнении функции безопасности.

    Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа

    3.6.7 опасный отказ (dangerous failure): Отказ, который может привести к тому, что система, связанная с безопасностью, перейдет в опасное состояние или в состояние ошибки при выполнении функции.

    Примечание - Будут или не будут реализованы опасные последствия отказа, зависит от канальной архитектуры системы; в многоканальных системах опасные отказы с меньшей вероятностью ведут к итоговому опасному состоянию или состоянию отказа при выполнении функции.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dangerous failure

  • 16 подтверждение соответствия

    1. validation
    2. attestation
    3. assessment

     

    подтверждение соответствия
    Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.
    Примечания
    1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
    2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:
    - подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));
    - подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));
    - подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).
    3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    3.8.2 подтверждение соответствия (validation): Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.

    Примечания

    1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.

    2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:

    - подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));

    - подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));

    - подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).

    3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    1.3.6 подтверждение соответствия: Документальное удостоверение соответствия продукции или иных объектов, процессов производства, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ или оказания услуг требованиям технических регламентов, положениям стандартов или условиям договоров.

    1.3.7 полномочный (аккредитованный) сертификат (сертификат, выданный аккредитованным органом) (accredited certificate): Сертификат, выданный органом по сертификации в соответствии с условиями его аккредитации и снабженный знаком аккредитации или заявлением об аккредитации.

    1.3.8 оценка (assessment): Деятельность, относящаяся к сертификации/регистрации какой-либо организации, имеющая целью определить, отвечает ли эта организация всем требованиям соответствующего стандарта, необходимым для предоставления (осуществления) сертификации и эффективного выполнения работ, включая анализ документации, аудит, подготовку и рассмотрение отчета (акта) по аудиту, а также другая деятельность, необходимая для получения достаточной информации для принятия решения о возможности предоставления (осуществления) сертификации.

    Примечание- В Руководящих указаниях МФА термин «организация» идентичен термину «поставщик», используемому в ИСО/МЭК 62.

    1.3.9 логотип (знак соответствия) (logo): Символ или знак, обычно стилизованный, используемый органом как форма идентификации.

    1.3.10 знак (марка) (mark): Юридически зарегистрированная торговая марка или же защищенный символ, который оформляется и применяется по правилам органа по аккредитации или органа по сертификации в целях свидетельства того, что орган работает в соответствии с правилами системы, что соответствующая продукция отвечает требованиям соответствующего стандарта.

    1.3.11 несоответствие: Отсутствие или невыполнение одного или нескольких требований к системе менеджмента качества, или ситуация, которая на основании имеющихся объективных свидетельств может привести к значительным отклонениям качества продукции, поставляемой организацией.

    Орган по сертификации свободен в определении различных градаций недостатков и областей улучшения [например, значительные и малозначительные несоответствия, уведомления (замечания) и т.п.]. Однако при всех недостатках, которые соответствуют приведенному определению несоответствия, необходимо выполнять требования 3.5.3 и 3.6.1.

    Источник: Р 50.1.055-2005: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО/МЭК 62-2000 "Общие требования к органам, осуществляющим оценку и сертификацию систем качества оригинал документа

    5.2 подтверждение соответствия (attestation): Выдача заявления, основанного на принятом после итоговой проверки (5.1) решении о том, что выполнение заданных требований (3.1) доказано3.

    _____________

    3 На международном уровне обычно применяется английский аналог термина «подтверждение соответствия» - attestation (аттестация).

    Примечания

    1 Окончательное заявление, о котором в настоящем стандарте идет речь как о «заявлении о соответствии», подтверждает, что заданные требования выполнены. Такое подтверждение само по себе не дает договорных или каких-либо других правовых гарантий.

    2 Деятельность по подтверждению соответствия первой и третьей сторонами различается в соответствии с терминами, приведенными в 5.4 - 5.6. Для деятельности по подтверждению соответствия второй стороной специального термина не существует.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подтверждение соответствия

  • 17 validation

    1. смещение
    2. проверка подлинности
    3. подтверждение соответствия
    4. подтверждение (в информационных технологиях)
    5. оценка пригодности методики анализа вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
    6. общая субъективная оценка
    7. испытания
    8. валидация
    9. валида ция
    10. аттестация
    11. активация (службы Игр «Сочи 2014)

     

    активация
    контроль
    утверждение

    Процесс изменения статуса аккредитации лица на Олимпийской/Паралимпийской идентификационной и аккредитационной карточке и признание карточки действующей.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    validation
    Process of changing the accreditation status of an individual's Olympic/Paralympic identity and accreditation card to live.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    валидация
    Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.
    Примечания
    1. Термин "валидирован" используют для обозначения соответствующего статуса.
    2. Условия применения могут быть реальными или смоделированными.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    Тематики

    EN

     

    общая субъективная оценка

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    оценка пригодности методики анализа вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
    Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что методика анализа вещества [материала] объекта аналитического контроля может быть применена для конкретного объекта или группы объектов.
    Примечание
    Оценка пригодности методики анализа вещества или материала включает: спецификацию требований; определение характеристик методики; проверку того, что требования могут быть удовлетворены при использовании данной методики и объявление о применимости.
    [ ГОСТ Р 52361-2005]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

     

    подтверждение
    (ITIL Service Transition)
    Деятельность, которая гарантирует, что новая или измененная ИТ-услуга, процесс, план или другой результат отвечает нуждам бизнеса. Подтверждение гарантирует, что требования бизнеса удовлетворены, даже если они могли измениться по отношению к исходному результату проектирования. См. тж. верификация; приёмка; квалификация; подтверждение и тестирование услуг.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    validation
    (ITIL Service Transition) An activity that ensures a new or changed IT service, process, plan or other deliverable meets the needs of the business. Validation ensures that business requirements are met even though these may have changed since the original design. See also acceptance; qualification; service validation and testing; verification.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

     

    подтверждение соответствия
    Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.
    Примечания
    1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
    2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:
    - подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));
    - подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));
    - подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).
    3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    Тематики

    EN

    4.54 валидация (validation): Подтверждение (на основе представления объективных свидетельств) того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены [3].

    Примечание - Валидация в контексте жизненного цикла представляет собой совокупность действий, гарантирующих и обеспечивающих уверенность в том, что система способна реализовать свое предназначение, текущие и перспективные цели.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа

    4.23 валидация (validation): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены [3].

    Примечание - Валидация в контексте жизненного цикла системы является совокупностью действий, гарантирующих и обеспечивающих уверенность в том, что система способна выполнять заданные функции в соответствии с установленными целями и назначением в конкретных условиях функционирования.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа

    3.35 аттестация (validation): Подтверждение экспертизой и представлением объективных доказательств того, что конкретные требования к конкретным объектам полностью реализованы.

    Примечания

    1 В процессе проектирования и разработки аттестация связана с экспертизой продукта в целях определения его соответствия потребностям пользователя.

    2 Аттестацию обычно проводят для конечного продукта в установленных условиях эксплуатации. При необходимости аттестация может проводиться на более ранних стадиях.

    3 Термин «аттестован» используется для обозначения соответствующих состояний объекта.

    4 Может быть проведен ряд аттестаций, если они преследуют различные цели. (См. 2.18 title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь").

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа

    3.17 валидация (validation): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что требования в отношении конкретного использования или применения были выполнены.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27004-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент информационной безопасности. Измерения оригинал документа

    3.10 аттестация (qualificfcion, validation): Подтверждение соответствия заданным требованиям.

    Примечания

    1. На различных этапах проектирования, монтажа и ввода в эксплуатацию объектов проводятся:

    - аттестация проекта (DQ - Design Qualification);

    - аттестация в построенном состоянии (IQ - installation Qualification);

    - аттестация в оснащенном состоянии (OQ - Operation Qualification);

    - аттестация в эксплуатируемом состоянии (PQ - Performance Qualification).

    2. Для проведения аттестации требуются программа аттестации (validation master plan) и методики аттестации.

    «Валидационный мастер план» - нерекомендуемый термин.

    Источник: ГОСТ Р 52537-2006: Производство лекарственных средств. Система обеспечения качества. Общие требования оригинал документа

    3.8.5 валидация (validation): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что требования (3.1.2), предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    Примечания

    1 Термин «валидирован» используют для обозначения соответствующего статуса.

    2 Условия применения могут быть реальными или смоделированными.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    2.17 валидация (validation): Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    [ИСО 9000:2005]

    Примечание - Валидация это набор действий, который обеспечивает уверенность в том, что система пригодна для предполагаемого использования, в состоянии достичь целей и поставленных задач (например, требований причастной стороны) в предполагаемой среде эксплуатации.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-210-2012: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 210. Человеко-ориентированное проектирование интерактивных систем оригинал документа

    2.31 валидация (validation): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по ПГ, относящийся к плану проекта по парниковым газам, на соответствие согласованным критериям валидации.

    Примечание - В некоторых случаях, например при валидации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и предоставление соответствующей информации по ПГ.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа

    2.26 валида ция (validation): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по парниковым газам (2.10), относящегося к плану проекта по парниковым газам, на соответствие согласованным критериям валидации.

    Примечание 1 - В некоторых случаях, например при валидации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и предоставление соответствующей информации по ПГ.

    Примечание 2 - Содержание плана проекта описано в 5.2.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-2-2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на уровне проекта оригинал документа

    2.32 валидация (validation): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по парниковым газам (2.11), относящийся к плану проекта по парниковым газам, на соответствие согласованным критериям валидации (2.33).

    Примечание 1 - В некоторых случаях, например при валидации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и предоставление соответствующей информации по ПГ.

    Примечание 2 - Содержание плана проекта по ПГ приведено в ИСО 14064-2, подраздел 5.2.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа

    3.8 валидация (validation): Процесс оценивания характеристик методики измерений и проверки того, что они соответствуют конкретным предварительно установленным критериям.

    Источник: ГОСТ Р ЕН 13528-3-2010: Качество атмосферного воздуха. Диффузионные пробоотборники, используемые при определении содержания газов и паров. Требования и методы испытаний. Часть 3. Руководство по выбору, использованию и техническому обслуживанию

    3.1.21 валидация (validation): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    [ИСО 9000, статья 3.8.5]

    Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа

    3.5 валидация (validation): Подтверждение на основе предоставления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    Примечание - Термин введен с целью уточнения понятия.

    Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа

    3.25 валидация (validation): Процесс определения того, соответствует ли продукт или услуга своим функциональным требованиям, то есть удовлетворяет ли тем требованиям и целям, для которых был (а) предназначен (а).

    [Справочник по безопасности МАГАТЭ, Издание 2.0, 2006]

    Примечание - См. также «функциональная валидация» и «валидация системы».

    Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа

    3.6 валидация (validation): Подтверждение на основе объективных данных, что установленные требования в условиях намеченного использования или применения выполнены.

    Примечание 1 - Адаптированное определение по ИСО 9000:2005, пункт 3.8.5 [1].

    Примечание 2 - См. рисунок 1.

    Примечание 3 - Данный термин часто используют совместно с термином «верификация», и оба термина составляют аббревиатуру «V&V» (верификация и валидация).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 11064-7-2010: Эргономическое проектирование центров управления. Часть 7. Принципы оценки оригинал документа

    2.140 валидация (validation): Подтверждение на основе представления объективных доказательств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    [ИСО 14698-1:2003, статья 3.1.21], [ИСО 14698-2:2003, статья 3.14]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа

    3.8.2 подтверждение соответствия (validation): Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.

    Примечания

    1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.

    2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:

    - подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));

    - подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));

    - подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).

    3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа

    3.8.5 валидация (validation): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что требования (3.1.2), предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    Примечания

    1 Термин «валидирован» используют для обозначения соответствующего статуса.

    2 Условия применения могут быть реальными или смоделированными.

    Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

    3.1.18 валидация (validation): Процесс учреждения документированного подтверждения на основе представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены, декларируемые свойства и характеристики подтверждаются, а поставленная цель (предназначение системы, комплекса, устройства и т.д.) достигнута.

    Источник: ГОСТ Р 54360-2011: Лабораторные информационные менеджмент-системы (ЛИМС). Стандартное руководство по валидации ЛИМС оригинал документа

    3.2.60 валидация (validation): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    5.4 валидация (validation):

    в контексте оценки: Процесс (6.4), посредством которого эксперт по оценке (5.31.4) определяет, что собранная информация является точной, достоверной, надежной, достаточной и соответствующей целям проведения оценки.

    [ИСО 14015:2001];

    в контексте парниковых газов: Систематически проводимый, независимый и документально оформленный процесс (6.4) по оценке утверждения по парниковым газам (9.5.2), относящегося к плану проекта по парниковым газам (9.4.2), на соответствие согласованным критериям валидации (5.12).

    Примечание - В некоторых случаях, например при валидации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных по парниковым газам и соответствующей информации.

    [ИСО 14065:2007]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа

    3.3.1 валидация (validation): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по ПГ, относящийся к плану проекта по ПГ, на соответствие согласованным критериям валидации.

    Примечания

    1 В некоторых случаях, например, при валидации первой стороной, независимость может быть выражена отсутствием ответственности за подготовку данных и предоставление соответствующей информации по ПГ.

    2 Содержание плана проекта ПГ см. ИСО 14064-2:2006, 5.2.

    3 В соответствии с ИСО 14064-3:2006, статья 2.32.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14065-2010: Газы парниковые. Требования к органам по валидации и верификации парниковых газов для их применения при аккредитации или других формах признания оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > validation

  • 18 оборудование станции

    1. plant equipment

     

    оборудование станции
    В данном контексте “узел” означает конструкцию, систему или элемент. Вспомогательные средства системы безопасности {safety system support features}. Комплект оборудования, который обеспечивает такие виды обслуживания, как охлаждение, смазка и подача энергии, необходимые для системы защиты (системы управления защитными действиями) и систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности). После постулируемого исходного события срабатывание некоторых требующихся вспомогательных средств (устройств) системы безопасности может быть инициировано системой защиты, а срабатывание других средств может инициироваться системами обслуживания устройств безопасности, которые обслуживают их; инициирование срабатывания других требующихся вспомогательных средств системы безопасности может не считаться необходимым, если они находятся в задействованном состоянии во время постулируемого исходного события. Система безопасности {safety system}. Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла из активной зоны, либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий. Системы безопасности состоят из системы защиты, систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности) и вспомогательных средств системы безопасности. Элементы систем безопасности могут предусматриваться исключительно для выполнения функций безопасности или могут выполнять функции безопасности в некоторых эксплуатационных состояниях установки и не связанных с безопасностью функций в других эксплуатационных состояниях. система защиты (система управления защитными действиями) {protection system}. Система, которая контролирует эксплуатацию реактора и которая при обнаружении ненормального условия (состояния) автоматически включает действия, направленные на предотвращение небезопасного или потенциально небезопасного режима. Здесь термин защита означает защиту станции (см. защита (2)). Система в этом случае охватывает все электрические и механические устройства и схемы от датчиков до входных клемм исполнительного устройства. Система обслуживания устройств безопасности (исполнительная система безопасности) {safety actuation system}. Комплекс оборудования, необходимого для выполнения требуемых действий по обеспечению безопасности, инициируемых системой защиты. Система, связанная с безопасностью {safety related system}. Система, важная для безопасности, которая не является частью системы безопасности. Система связанных с безопасностью контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, как, например, система контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, которая является важной для безопасности, но которая не является частью системы безопасности. Узел, важный для безопасности {item important to safety}. Узел, который является частью группы безопасности и/или неисправность или отказ которого может привести к радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения. Узлы, важные для безопасности, включают: — конструкции, системы и элементы, неисправность или отказ которых могут приводить к чрезмерному радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения; — конструкции, системы и элементы, которые препятствуют тому, чтобы ожидаемые при эксплуатации события приводили к аварийным условиям; — средства, которые предусматриваются для смягчения последствий неисправности или отказа конструкций, систем и элементов. Узел, связанный с безопасностью {safety related item}. Узел, важный для безопасности, который не является частью системы безопасности.
    [Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование станции

  • 19 plant equipment

    1. оборудование станции
    2. заводское оборудование

     

    заводское оборудование

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    plant equipment
    The equipment, including machinery, tools, instruments, and fixtures necessary for an industrial or manufacturing operation. (Source: AMHER)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    оборудование станции
    В данном контексте “узел” означает конструкцию, систему или элемент. Вспомогательные средства системы безопасности {safety system support features}. Комплект оборудования, который обеспечивает такие виды обслуживания, как охлаждение, смазка и подача энергии, необходимые для системы защиты (системы управления защитными действиями) и систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности). После постулируемого исходного события срабатывание некоторых требующихся вспомогательных средств (устройств) системы безопасности может быть инициировано системой защиты, а срабатывание других средств может инициироваться системами обслуживания устройств безопасности, которые обслуживают их; инициирование срабатывания других требующихся вспомогательных средств системы безопасности может не считаться необходимым, если они находятся в задействованном состоянии во время постулируемого исходного события. Система безопасности {safety system}. Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла из активной зоны, либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий. Системы безопасности состоят из системы защиты, систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности) и вспомогательных средств системы безопасности. Элементы систем безопасности могут предусматриваться исключительно для выполнения функций безопасности или могут выполнять функции безопасности в некоторых эксплуатационных состояниях установки и не связанных с безопасностью функций в других эксплуатационных состояниях. система защиты (система управления защитными действиями) {protection system}. Система, которая контролирует эксплуатацию реактора и которая при обнаружении ненормального условия (состояния) автоматически включает действия, направленные на предотвращение небезопасного или потенциально небезопасного режима. Здесь термин защита означает защиту станции (см. защита (2)). Система в этом случае охватывает все электрические и механические устройства и схемы от датчиков до входных клемм исполнительного устройства. Система обслуживания устройств безопасности (исполнительная система безопасности) {safety actuation system}. Комплекс оборудования, необходимого для выполнения требуемых действий по обеспечению безопасности, инициируемых системой защиты. Система, связанная с безопасностью {safety related system}. Система, важная для безопасности, которая не является частью системы безопасности. Система связанных с безопасностью контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, как, например, система контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, которая является важной для безопасности, но которая не является частью системы безопасности. Узел, важный для безопасности {item important to safety}. Узел, который является частью группы безопасности и/или неисправность или отказ которого может привести к радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения. Узлы, важные для безопасности, включают: — конструкции, системы и элементы, неисправность или отказ которых могут приводить к чрезмерному радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения; — конструкции, системы и элементы, которые препятствуют тому, чтобы ожидаемые при эксплуатации события приводили к аварийным условиям; — средства, которые предусматриваются для смягчения последствий неисправности или отказа конструкций, систем и элементов. Узел, связанный с безопасностью {safety related item}. Узел, важный для безопасности, который не является частью системы безопасности.
    [Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant equipment

  • 20 non-safety function

    1. функция, не связанная с безопасностью ядерного реактора

     

    функция, не связанная с безопасностью ядерного реактора

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-safety function

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»